Nessuna traduzione esatta trovata per العمل في الحي

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo العمل في الحي

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Hank, ha habido allanamientos en el barrio.
    هانك، هناك عدد قليل من عمليات الاقتحام في الحي
  • Leslie, ¿tu hermana te dijo algo acerca de cualquier cosa inusual en trabajo o su vida personal?
    ليزلي)، أأخبرتكِ أختكِ عن أيّ شيءٍ غير مألوف) يجري في العمل أو في حياتها الشخصيّة؟
  • Fui allí a evitar que Melissa cometiese el peor error de su vida.
    (ذهبت لايقاف (ميليسا .من عمل أكبر غلطة في حياتها
  • Varias de las cosas pertenecían a casas del vecindario de Ella en las que han robado.
    مجموعة من العناصر المسروقة سرقت من عمليات السطو الاخيرة في حي ايلا
  • El negocio familiar era un bar en nuestro vecindario manejado por mi otro hermano, Jacob, y su esposa...
    عمل العائلة كان حان في الحي يديرها أخي الآخر (جيكوب) و زوجته
  • Dieciocho años, soltero... ...ha trabajado mucho como albañil en el barrio árabe de Salembier.
    عمره 18 سنة، أعزب عمل بـنـّاء لفترة طويلة «في الحي العربي بـ«سلامبير
  • Varios países han aplicado medidas concretas para apoyar el acceso de la mujer al empleo en momentos críticos de sus vidas: cuando las jóvenes se trazan sus primeros planes de desarrollo profesional, cuando las madres se reincorporan a la fuerza de trabajo, cuando las mujeres desean cambiar de profesión y cuando están desempleadas.
    وقد اضطلعت عدة بلدان بأنشطة تستهدف دعم حصول المرأة على فرص العمل في مراحل حاسمة من حياتها: النساء الشابات اللائي يضعن أولى خطط حياتهن المهنية، والأمهات العائدات إلى سوق العمل؛ والنساء الراغبات في تغيير مهنتهن؛ والعاطلات عن العمل.
  • Partiendo de los debates mantenidos entre los líderes políticos, expertos y ciudadanos, hemos identificado las siguientes áreas y recomendaciones que consideramos deberían ser ampliadas, revisadas e implementadas como parte de un proceso continuado y dinámico.
    ونحن إذ نضع في الاعتبار نتائج المناقشات التي أجريت بين القادة السياسيين، والخبراء والمواطنين، نعلن أننا انتهينا إلى المجالات والتوصيات التالية التي نرى أنه يجب توسيعها وتنقيحها وتنفيذها في إطار عملية حية ومتواصلة.
  • La disposición AFS 2005:1 (basada en la Directiva 2000/54/EC) contiene disposiciones para proteger a los trabajadores de los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos en el trabajo (incluidos los aspectos del entorno laboral relativos a patógenos humanos), normas de seguridad biológica y seguridad física de las instalaciones destinadas a la manipulación y el almacenamiento de agentes biológicos y el trabajo con los mismos.
    ويتضمن قانون الهيئة:2005/1 (استنادا إلى التوجيه 2000/54/EC) أحكاما لحماية العمال من المخاطر التي ينطوي عليها التعرض للعوامل البيولوجية في مكان العمل، بما في ذلك الحييات المسببة للأمراض لدى الإنسان؛ ومعايير السلامة البيولوجية؛ والأمان المادي للغرف التي تستخدم للتعامل مع هذه العوامل وخزنها واستخدامها.
  • La biotecnología, conjunto de técnicas y procesos que utilizan organismos o sus componentes para desarrollar productos y servicios útiles, puede convertirse en un poderoso instrumento para solucionar los problemas de la inseguridad alimentaria, el subdesarrollo industrial, la degradación ambiental y las enfermedades e incluye todos los aspectos de la actividad humana.
    تنطوي التكنولوجيا الأحيائية، وهي مجموعة التقنيات والعمليات التي تستخدم فيها الكائنات الحية أو وحدات منها في التوصل إلى منتجات وخدمات نافعة، على إمكانية أن تصبح أداة قوية في مواجهة التحديات المتمثلة في انعدام الأمن الغذائي، والتخلف الصناعي، والتدهور البيئي، والمرض. وهي مجال يتخلل جميع الأنشطة البشرية.